PRIX PAPIER
13,90 En Stock

PRIX NUMÉRIQUE
9,99 En Stock
Partager :
PRIX PAPIER :
(PRIX TTC)
13,90
En Stock
PRIX NUMÉRIQUE :
(PRIX TTC)
9,99
En Stock
CONTRIBUTEURS
Illustration de Patrick Steinmann Traduction de Albina von Klix
DÉTAILS DU LIVRE
Editions du Panthéon Date de publication : 02/03/2018
French Dimensions : 13,3 x 20,3 mm
Nombre de pages : 128
Collection : Théâtre
ISBN : 978-2-7547-3974-0
THÈMES

Théâtre

MOTS CLÉS

Le journal d’un fou, Nikolaï Gogol, Littérature russe, Schizophrénie, Tragédie, Théâtre de l’absurde

Monsieur Nez

D'après Le journal d'un fou de Nikolaï Gogol

M. Nez, face au public.
La nuit dernière j’ai fait beaucoup de rêves. Je me souviens que j’ai enseigné à un groupe d’étudiants comment voler. D’abord j’ai pris mon élan, puis j’ai poussé sur mes jambes en agitant mes bras tels des ailes et je me suis mis à voler comme un oiseau. Il me vient à l’esprit que pour éviter les fils électriques j’effectuais des voltiges pour ne pas les toucher. Le sentiment de vol était incroyable. Comment puis-je le décrire ? Je ne trouve pas les mots. Vous sentez la légèreté…, oui, la légèreté d’être.

Cette pièce est basée sur «Le journal d’un fou» de Nikolaï Gogol paru en 1835, une nouvelle grotesque aux allures de récit presque fantastique dont l’écriture semble empreinte de théâtralité. Cependant, l’œuvre d’Albina von Klix dépasse la simple adaptation et révèle une véritable création originale.

Le personnage principal de la pièce est Monsieur Nez. Il habite New York et travaille comme assistant dans une compagnie d’assurances. Son intérêt principal : l’écriture. Il aime écrire et croit que seule cette activité a une signification dans la vie. C’est le motif principal de l’histoire. Monsieur Nez est écrivain et son imagination est supérieure à la normale. La pièce va ainsi suivre d’un côté le développement graduel d’une schizophrénie naissante et de l’autre, la tragédie d’un homme sensible face à la démence.

L'AUTEUR :

Titulaire d’un doctorat en littérature comparative, Albina von Klix vit entre La Rochelle et New York. Auteure d’un premier livre intitulé «Two Theoretical Studies in Viennese Psychoanalysis : Toward a Theory of Life and Eros and Psyche», elle travaille en étroite collaboration avec Patrick Steinmann pour la traduction de ses œuvres.

AVIS DE L'ÉDITEUR

Cette création originale conjugue avec talent comédie délirante et tragédie grotesque. Elle peut être considérée comme un spectacle son et lumière de l’esprit de Gogol. Un bel hommage et une traduction réussie !

PRIX PAPIER :
(PRIX TTC)
13,90
En Stock
PRIX NUMÉRIQUE :
(PRIX TTC)
9,99
En Stock
AVIS DES LECTEURS

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *